Saturday 11 October 2014

The New Tsugunaga Constitution: Articles 81 - 90

The New Tsugunaga Constitution

 新嗣永憲法81条
  『集合写真を撮るときは、体の大きい人の隣へいく。』
 ねえねえ、やっぱり桃、顔小さくない?
New Tsugunaga Constitution Article 81
When taking photos in a group, go next to people with large bodies.
ル ’ー’リ Hey, hey, Momo's face is definitely small, isn't it?


 新嗣永憲法82条
  『集合写真を撮るときは友達の肩に手を乗せる。』
 ねえねえこれ心霊写真じゃない?
New Tsugunaga Constitution Article 82
When taking photos in a group, put your hand on your friend's shoulder.
ル ’ー’リ Hey, hey, isn't this like spirit photography?


 新嗣永憲法83条
  『ご飯を食べるときはベルトをちょっとゆるめておく。』
  桃の胃袋は宇宙なのぉ~。
New Tsugunaga Constitution Article 83
When eating a meal, loosen your belt a bit.
ル ’ー’リ Momo's stomach is the cosmos~.

 新嗣永憲法84条
  『ムートンブーツには、厚さ4.5センチの中敷を入れる。』
  ねえねえ、桃足長くない?
New Tsugunaga Constitution Article 84
For ugg boots, put in an insole 4.5 cm thick.
ル ’ー’リ Hey, hey, aren't Momo's legs long?



 新嗣永憲法85条
  『すごーく寒い日はカイロをスリッパの中に入れる。』
 おしゃれは足下から。
New Tsugunaga Constitution Article 85
On really cold days, put hand warmers into your slippers
ル ’ー’リ Because you'll walk fashionably

 新嗣永憲法86条
  『iPodを充電するときはケースを外して鞄の上に置いておく。』
 そうすれば朝忘れないよね。
New Tsugunaga Constitution Article 86
When charging your iPod, take off its case and leave it atop your bag.
ル ’ー’リ If you do that, you won't forget it in the morning.



 新嗣永憲法87条
  『花びらの好き嫌い占いは、必ず好きで終わらせる。』
 好き、嫌い、好き、好き!
New Tsugunaga Constitution Article 87
When playing 'She loves me, she loves me not', make sure to end on 'she loves me'.
ル ’ー’リ She loves me, she loves me not, she loves me, she loves me!

 新嗣永憲法88条
  『授業中に当てられて答えが分からないときはパスを使う。』
 パスは1日3回まで。
New Tsugunaga Constitution Article 88
When you're called out in class and don't know the answer, use a pass.
ル ’ー’リ You can pass up to 3 times in a day.



 新嗣永憲法89条
  『風邪気味の時は、パジャマをズボンにイン!』
 おなか冷やしちゃ駄目だよ。
New Tsugunaga Constitution Article 89
When you've got a slight cold, get in your pyjama trousers!
ル ’ー’リ You can't let your stomach get exposed.

 新嗣永憲法90条
  『クリスマスイブの夜に、プレゼント置き場を作る。』
 サンタさんここに置いてくださ~い!
New Tsugunaga Constitution Article 90
On Christmas Eve, make a place for the presents.
ル ’ー’リ Santa-san, please leave them here!

No comments:

Post a Comment